世界财经报道 > > 大话财经 > > 财经词典 
银行股票资本理财外汇保险基金时尚财经网站地图进入旧版
投放广告 
对外贸易常用术语之询盘
2007-05-11 11:17 来源: 
摘要:

    Heavy enquiries witness the quality of our products.
    大量询盘证明我们产品质量过硬。

    As soon as the price picks up, enquiries will revive.
    一旦价格回升,询盘将恢复活跃。

    Enquiries for carpets are getting more numerous.
    对地毯的询盘日益增加。

    Enquiries are so large that we can only than allot you 200 cases.    
    询盘如此之多,我们只能分给你们200箱货。

    Enquiries are dwindling.
    询盘正在减少。

    Generally speaking, inquiries are made by the buyers.
    询盘一般由买方发出。

    Mr. Baker is sent to Beijing to make an inquiry at China National Textiles Corporation.
    贝克先生来北京向中国纺织公司进行询价。
 
    We regret that the goods you inquire about are not available.
    很遗憾,你们所询的货物现在无货。

    To make an inquiry about our oranges, a representative of the Japanese company paid us a visit.
    为了对我们的橙子询价,那家日本公司的一名代表访问了我们。

    We cannot take care of your enquiry at present.
    我们现在无力顾及你方的询盘。

    Your enquiry is too vague to enable us to reply you.
    你们的询盘不明确,我们无法答复。

    Now that weve already made an inquiry about your articles, will you please reply as soon as possible?
    既然我们已经对你们产品询价,可否尽快给予答复?

    In the import and export business, we often make inquiries at foreign suppliers.
    在进出口交易中,我们常向外商询价。

    Can you give me an indication of price?
    你能给我一个估价吗?

    Please let us know your lowest possible prices for the relevant goods.
    请告知你们有关商品的最低价。

    If your prices are favorable, I can place the order right away.
    如果你们的价格优惠,我们可以马上订货。

    When can I have your firm C.I.F. prices, Mr. Li?
    李先生,什么时候能得到你们到岸价的实盘?

    Wed like to know what you can offer as well as your sales conditions.
    我们想了解你们能供应什么,以及你们的销售条件。

    How long does it usually take you to make delivery?
    你们通常要多久才能交货?

    Could you make prompt delivery?
    可以即期交货吗?

    Would you accept delivery spread over a period of time?
    不知你们能不能接受在一段时间里分批交货?

关键词:            
  评论 文章“对外贸易常用术语之询盘”
1、凡本网注明“世界经理人”或者“世界财经报道”的作品,未经本网授权不得转载,经本网授权的媒体、网站,在使用时须注明稿件来源:“世界经理人”或者“世界财经报道”,违反者本网将依法追究责任。
2、凡注明“来源:xxx(非本站)”作品,不代表本网观点,文章版权属于原始出处单位及原作者所有,本网不承担此稿侵权责任。
3、欢迎各类型媒体积极与本站联络,互相签订转载协议。
4、如著作人对本网刊载内容、版权有异议,请于该作品发表30日内联系本网,否则视为自动放弃相关权利。
5、联系我们:contact@icxo.com;投稿邮箱:article@icxo.com,欢迎赐稿。
相关阅读
 常见银行英语词汇
 在国外常用银行英语
 会计账目英语用语
 汇票汇款英语例文
 请求付款催款英语用语
 银行业务例文和结算英语用语
 付款常用语中英对照
 汇款汇票汇单常用语中英对照
 银行常用业务部门名称中英对照
 支票常用语中英对照
邮件订阅: